Des voix germanophones se chargent de lire des extraits des lectures en langue étrangère – les traductions des textes – ou en alternance avec l’auteur·rice dans sa langue maternelle. Dans tous les cas, vous pourrez ainsi aussi entendre la langue originale des œuvres.

Selon la constellation, une traduction simultanée (partielle) des entretiens et des discussions est assurée. Pour plus d’infor­mations à ce sujet, veuillez consulter le programme détaillé.

Carmen Grau

Carmen Grau est née et a grandi dans le sud de l’Allemagne, a fait ses études à Rome et à Mayence pour obtenir un diplôme d’interprète pour l’italien, l’anglais et le français. Depuis 1996, elle travaille en tant qu’interprète de conférence indépendante, principalement en Allemagne et en Suisse. Depuis 1997, elle enseigne l’interprétation consécutive et simultanée à l’Université de Mayence / FTSK Germersheim. Elle a dirigé pendant de nombreuses années, en tant que première présidente, la Verein für Literatur und Musik e.V. à Germersheim. Elle interprète notamment régulièrement lors de salons du livre et de festivals littéraires dans le monde entier et depuis 2017 également pour le Festival de littérature de Loèche-les-Bains.

Lukas Kubik

Lukas Kubik a étudié l’art dramatique à la Haute école des arts de Zurich. Il exerce depuis lors une activité d’artiste indépendant et présente des performances scéniques. En marge de ses engagements et représentations dans diverses villes germanophones (Münchner Kammerspiele, Schauspielhaus Zürich, Theater Basel, Theater Neumarkt, Luzerner Theater), il collabore à des productions scéniques indépendantes (Gessnerallee, Kaserne Basel, Roxy Birsfelden, Theater Chur). Lukas Kubik se produit fréquemment dans le cadre structures organisées en groupe, comme le collectif théâtral grison « Nucleus ». Il collabore à diverses productions cinématographiques et télévisuelles en tant que speaker et comédien. Il est par ailleurs membre de l’Association suisse des speakers et speakerines professionnels. Le champ des responsabilités assumées par Lukas Kubik dans le cadre de ses fonctions de directeur artistique ne cesse de s’élargir depuis 2022.

Michaela Wendt

Michaela Wendt, née à Mexico, a grandi en Allemagne et a étudié l’art dramatique à la Hochschule Saarbrücken. Elle a été engagée en tant que comédienne sur plusieurs scènes en Allemagne et en Suisse et son dernier engagement fixe a été au Stadttheater Bern. Ensuite, elle a travaillé comme présentatrice pour différents médias et comme lectrice lors de lectures en tout genre, avec des musicien·ne·s et des danseur·euse·s, dans le cadre de projets de scène et de performance. Elle a aussi travaillé comme pédagogue ainsi que comme formatrice en communication et dirigé des ateliers d’écriture. Point fort : art et littérature – visites guidées littéraires dans des musées d’art suisses. Elle vit à Berne.

30e Festival international de littérature de Loèche-les-Bains : 26.–28.6.2026