Lina Atfah
Allemagne/Syrie
Lina Atfah naît en Syrie en 1989. Elle poursuit des études de littérature arabe à l’université de Damas, avant d’entreprendre une carrière de journaliste. Lina Atfah fait aujourd’hui figure de poète reconnue. Les thématiques liées aux crises sociales et politiques occupent une place centrale dans l’œuvre de Lina Atfah, ce qui entraîne un conflit avec le régime Assad. En 2014, elle obtient l’autorisation de quitter le pays et vit désormais en Allemagne.
Lina Atfah se nourrit du bilinguisme qui marque son quotidien. Ses recueils de poèmes arabo-allemands Das Buch von der fehlenden Ankunft (paru en 2018) et Grabtuch aus Schmetterlingen (paru en 2022) ont tous deux été primés. La poète présente souvent ses textes en langue allemande et arabe lors de ses lectures. « Elle trouve des mots pour ceux qui les ont perdus. Elle cherche un langage au milieu de l’absence de langage. Elle rend, à mon sens, tangible des choses qui, dans toute leur cruauté, se sont vues réduites à l’abstraction. Elle raconte des histoires de son monde voué à l’effondrement. » relève Nino Haratischwili.
Depuis 2017, Lina Atfah rédige régulièrement des textes dans le cadre du projet Weiter Schreiben, un portail en ligne dédié à la littérature des régions en situation de guerre et de crise.
Grabtuch aus Schmetterlingen. Gedichte. Arabisch-Deutsch. Aus dem Arabischen übersetzt und nachgedichtet von Brigitte Oleschinski und Osman Yousufi. Pendragon 2022
Das Buch von der fehlenden Ankunft. Gedichte. Aus dem Arabischen übersetzt und nachgedichtet von Dorothea Grünzweig, Mahmoud Hassanein, et. al. Pendragon 2018
Retour...